ROLUL INTEREVALUĂRII ÎN CONTEXTUL FORMĂRII COMPETENŢEI DE TRADUCERE ORALĂ LA STUDENŢI – VIITORI INTERPREŢI
Ina SÎTNIC Universitatea de Stat din Moldova
Rezumat
În prezenta lucrare abordăm rolul interevaluării în traducerea orală ca metodă complementară de evaluare didactică şi ca factor-cheie care contribuie la încurajarea participării studenţilor în actul învăţării, la o apreciere mai obiectivă a rezutatelor activităţii lor şi, în mod implicit, la formarea competenţei de traducere orală. Subiectul este tratat prin prisma analizei unui discurs de popularizare din domeniul protecţiei mediului înconjurător. Cuvinte-cheie: competenţă de traducere orală, interevaluare, predarea traducerii, învăţământ centrat pe student.